Καρυστιανού: «Δεν μίλησα για εισβολείς» – «Οι ζωές των μεταναστών ίδιες με αυτές που κόπηκαν στα Τέμπη»
Υποστήριξε πως η Ελλάδα έχει γίνει «επί πληρωμή αποθήκη ψυχών»
Δημοσίευση 7/2/2026 | 16:36

Με έντονο τρόπο απάντησε η Μαρία Καρυστιανού στις αντιδράσεις που προκάλεσε η πρόσφατη ανακοίνωσή της για το πολύνεκρο ναυάγιο στη Χίο, στην οποία είχε χρησιμοποιήσει τον όρο «παράνομες εισβολές». Η διατύπωση αυτή ερμηνεύτηκε από ορισμένους ως αναφορά στους ίδιους τους μετανάστες, προκαλώντας κύμα επικρίσεων.
«Αναφερόμουν στους διακινητές, όχι στους ανθρώπους»
Σε νέα ανάρτησή της, η κ. Καρυστιανού διευκρίνισε ότι ο όρος «εισβολή» αφορούσε «πράξη οργανωμένη από διακινητές» και όχι τα θύματα του ναυαγίου. Κατήγγειλε, μάλιστα, ότι τα λόγια της αλλοιώθηκαν σκόπιμα ώστε να της αποδοθεί η θέση περί «δίκαιου θανάτου» μεταναστών. «Η λέξη εισβολή μετατράπηκε σε… εισβολείς», ανέφερε χαρακτηριστικά, κάνοντας λόγο για μεθοδευμένη διαστρέβλωση.
Αιχμές για πολιτική σκοπιμότητα
Η ίδια συνέδεσε τις αντιδράσεις με τη συγκρότηση του νέου πολιτικού της εγχειρήματος, υποστηρίζοντας ότι μετά την έναρξη της διαδικασίας «ο,τιδήποτε λέω παρερμηνεύεται δολίως». «Αν σκοπός είναι να μείνω βουβή, δεν θα το πετύχουν», τόνισε, απορρίπτοντας κατηγορηματικά κάθε υπόνοια απανθρωπιάς.
«Τιμώ τον όρκο μου ως παιδίατρος»
Η κ. Καρυστιανού επεσήμανε την επαγγελματική και ηθική της ταυτότητα, δηλώνοντας:
«Παραμένω η παιδίατρος που τιμώ τον όρκο μου και δεν θα μπορούσα ΠΟΤΕ να ταχθώ υπέρ του θανάτου, και μάλιστα παιδιών, στη θεραπεία των οποίων έχω αφιερώσει τη ζωή μου». Υπογράμμισε ότι οι άνθρωποι που χάθηκαν στο ναυάγιο «είναι ζωές που κόπηκαν απότομα, όπως κόπηκαν και οι ζωές των θυμάτων στα Τέμπη».
Καταγγελίες για τη μεταναστευτική πολιτική
Στο ίδιο κείμενο, άσκησε δριμεία κριτική σε διεθνείς και εγχώριες πολιτικές, υποστηρίζοντας ότι η Ελλάδα έχει μετατραπεί σε «επί πληρωμή αποθήκη ψυχών». Έκανε λόγο για υποκριτική ευαισθησία από πολιτικές και οικονομικές ελίτ, οι οποίες, όπως υποστηρίζει, αδιαφορούν για την ανθρώπινη ασφάλεια και αξιοπρέπεια.






